今天,大學(xué)路小編為大家?guī)砹四涎蟠髮W(xué)藝術(shù)學(xué)院在哪里 錢鐘書,林語堂,余秋雨的個人介紹以及他們的作品都有...,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!
錢鐘書,字默存,號槐聚,
1910年生于江蘇無錫。十歲入東林小學(xué),在蘇州桃塢中學(xué)、無錫輔仁中學(xué)接受中學(xué)教育,十九歲被
清華大學(xué)破格錄取
1933年于清華大學(xué)外國語文系畢業(yè)后,在上海光華大學(xué)任教。
1935年,先生與楊絳先生完婚,然后同赴英倫留學(xué)。兩年以后,先生以《十七十八世紀(jì)英國文學(xué)中的中國》一文獲副博士(B.litt)學(xué)位。之后隨楊絳先生赴法國巴黎大學(xué)從事研究。1938年,被清華大學(xué)破例聘為教授,次年轉(zhuǎn)赴國立藍(lán)田師范學(xué)院任英文系主任,并開始了《談藝錄》的寫作。1941年,珍珠港事件爆發(fā),先生被困上海,任教于震旦女子文理學(xué)校,其間完成了《談藝錄》、《寫在人生邊上》的寫作 。
抗戰(zhàn)結(jié)束后,先生任上海
暨南大學(xué)外文系教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其陪雀粗后的三年中,其作品集《*鬼》、小說《圍城》、詩論《談藝錄》得以相繼出版,在學(xué)術(shù)界引起巨大反響。
1949年,先生回到清華任教;1953年調(diào)到文學(xué)研究所,其間完成《宋詩選注》,并參加了《唐詩選》、《中國文學(xué)史》(唐宋部分)的編寫工作。
1966年,文化大革命爆發(fā),先生受到?jīng)_擊,并于1969年11月與楊先生一道被派往河南“五七干?!?。1972年3月回京,當(dāng)年8月《管錐編》定稿 。
1979年,《管錐編》、《舊文四篇》出版。1982年起擔(dān)任中國社科院副院長、院特邀顧問;1984年《談藝錄》(補(bǔ)訂本)出版;次年,《七綴集》 出版。
1998年12月19日,先生在北京逝世,享年88歲。
錢鍾書主要著作年表
1937 《十七世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》
《十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》(畢業(yè)論文)
1941 《寫在人生邊上》(開明書店1941年12月出版)
1945 《貓》(《文藝復(fù)興》1月10日)
《*鬼》(開明書店6月出版)
1947 《圍城》(晨光出版公司5月出版)
1948 《談藝錄》(開明書店1949年6月初版)
1958 《宋詩選注》(人民文學(xué)出版社8月出版)
1978 《古典文學(xué)研究在現(xiàn)代中國》(《明報月刊》7月)
1979 《舊文四篇》(上海古籍出版社1979年9月出版)
《管錐編》(中華書局8月初版)
1980 《詩可以怨》(《文學(xué)評論》1981年1期)
1981 《管錐編增訂》(中華書局1982年9月出版)
1984 《也是集》(香港廣角鏡出版社3月出版)
《談藝錄》(補(bǔ)訂本)(中華書局9月第1版)
1985 《七綴集》(上海古籍出版社12月出版)
1988 《模糊的銅鏡》(《隨筆》1988年第5期)
1995 《槐聚詩存》(三聯(lián)書店3月出版)
1996 《石語》(中國社會科學(xué)出版社1月出版)
錢鐘書先生其人其書歲襪
錢鐘書先生字默存,號槐聚,曾用筆名中書君等。錢鐘書先生1910年生于江蘇無錫,1933年清華大學(xué)外文系畢業(yè),1935年赴牛津大學(xué)攻讀,獲B.Litt.(Oxon)學(xué)位。后又至巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)。
歸國后,曾任昆明西南聯(lián)大外文系教授,國立師范學(xué)院英語系主任,上海暨南大學(xué)外語系教授,中央圖書館外文部總編纂等。解放后,任清華大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、哲學(xué)社會科學(xué)部學(xué)部委員。新時期又擔(dān)任中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所研究員和中國社會科學(xué)院副院長、院特邀顧問,還曾任第六屆全國政協(xié)委員,第七、第八屆全國政協(xié)常務(wù)委員。1998年12月19日,因病在北京逝世。
錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語,學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。
解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人.獸.鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評論《談藝錄》。其中《圍城》有獨(dú)特成就,被譯成多國文字在國外出版?!墩勊囦洝啡谥形鲗W(xué)于一體,見解精辟獨(dú)到。解放后,錢先生出版有《宋詩選注》、《管錐編》五卷、《七綴集》、《槐聚詩存》等。錢先生還參與《*選集》的外文翻譯工作。主持過《中國文學(xué)史》唐宋部分的編寫工作。他的《宋詩選注》在詩選蘆鎮(zhèn)與注釋上都卓有高明識見,還對中外詩學(xué)中帶規(guī)律性的一些問題作了精當(dāng)?shù)年U述?!豆苠F編》則是論述《周易正義》、《毛詩正義》、《左傳正義》、《史記會注考證》、《老子王弼注》、《列子張湛傳》、《焦氏易林》、《楚辭洪興祖外傳》、《太平廣記》、《全上古三代秦漢三國六朝文》的學(xué)術(shù)巨著,體大思精,旁征博引,是數(shù)十年學(xué)術(shù)積累的力作,曾獲第一屆國家圖書獎。
錢先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見的方法,融匯多種學(xué)科知識,探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為文化大家。60年來,錢鐘書先生致力于人文社會科學(xué)研究,淡泊名利,甘愿寂寞,辛勤研究,飲譽(yù)海內(nèi)外,為國家和民族做出了卓越貢獻(xiàn),培養(yǎng)了幾代學(xué)人,是中國的寶貴財富。
錢鐘書先生在文學(xué)研究和文學(xué)創(chuàng)作方面的卓越成就,對于我們建設(shè)中國新文化,特別是在科學(xué)地?fù)P棄中國傳統(tǒng)文化和有選擇地借鑒外來文化方面,具有重要的啟示意義。錢鐘書先生給予中國文化的主要影響:一是以一種文化批判精神觀照中國與世界。在精熟中國文化和通覽世界文化的基礎(chǔ)上,錢鐘書先生在觀察中西文化事物時,總是表現(xiàn)出一種清醒的頭腦和一種深刻的洞察力。他不拒絕任何一種理論學(xué)說,也不盲從任何一個權(quán)威。他畢生致力于確定中國文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)宮殿中的適當(dāng)位置,從而促使中國文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)的總的格局中去。為此,他既深刻地闡發(fā)了中國文化精神的深厚意蘊(yùn)和獨(dú)特價值,也恰切地指出了其歷史局限性和地域局限性。他既批評中國人由于某些幻覺而對本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無知而以歐美文化為中心的偏見。錢著對于推進(jìn)中外文化的交流,對于使中國人了解西方的學(xué)術(shù),使西方人了解中國的文化,起了很好的作用。二是以一種新的學(xué)術(shù)規(guī)范發(fā)展和深化中國學(xué)研究。中國是詩書禮義之邦,中國的學(xué)問源遠(yuǎn)流長,中國學(xué)早已蔚成世界之顯學(xué)。在這個領(lǐng)域,一方面是勤謹(jǐn)篤實(shí),碩果累累,另一方面卻是陳陳相因,難以出新。思想方法上的僵化固守和學(xué)術(shù)方法上的劃地為牢,極大地阻滯了前進(jìn)的速度。在這種亟待變革的形勢下,錢鐘書先生的治學(xué)方法應(yīng)運(yùn)而生。他數(shù)十年間所實(shí)踐的“打通”、“參互”、“比較”的方法,努力使中國學(xué)自覺地成為一個科學(xué)的、開放的體系,從而獲致一個更深、更廣、更新的發(fā)展。三是以一種現(xiàn)代意識統(tǒng)領(lǐng)文學(xué)創(chuàng)作。錢鐘書先生生活在一個農(nóng)業(yè)國,但是,他卻沒有小生產(chǎn)所固有的狹隘保守觀念;他的術(shù)業(yè)專攻是中國古代文學(xué),但是,他卻沒有三家村學(xué)究的陳腐迂闊做派。錢鐘書先生的創(chuàng)作貫注著一種強(qiáng)烈的現(xiàn)代意識,這在中國現(xiàn)代文學(xué)中是并不多見的,有別于同時代的一般作品而與世界文*流頗為合拍。
特別值得重視的是,他的文學(xué)創(chuàng)作都不是那種生吞活剝的東西,而是具有真正中國風(fēng)格、中國氣派、為中國人也為外國人所喜愛的作品。四是以一種高尚的形象為中國知識分子樹立人格上的榜樣。在三、四十年代,錢鐘書先生不向惡勢力俯首,用文學(xué)作品辛辣地嘲弄了那個黑暗社會。1949年以后,錢鐘書先生雖然“經(jīng)過九蒸九焙的改造”,“文革”中更是受盡*和折磨,但是,智者是不可征服的。錢鐘書先生在任何時候都沒有忘記他作為一個學(xué)者,要為祖國和世界文化做出貢獻(xiàn)的歷史使命。他不走冷門,不投熱機(jī),不計利鈍,不易操守,反對樹宗立派,只是一心一意地搞研究、出成果。在當(dāng)今之世,這種品格更其難能可貴。
《管錐編》是錢鐘書先生最重要的研究成果。本書用典雅的文言寫成,引用了大量英、法、德、意、西原文,是一部不可多得、必然傳世的多卷本學(xué)術(shù)著作。三聯(lián)書店版4冊(中華書局版5冊)近130萬字,是作者研讀《周易正義》、《毛詩正義》、《左傳正義》、《史記會注考證》、《老子王弼注》、《列子張湛注》、《焦氏易林》、《楚辭洪興祖補(bǔ)注》、《太平廣記》、《全上古三代秦漢三國六朝文》十種古籍時,所作的札記和隨筆的總匯。本書考論詞章及義理,打通時間、空間、語言、文化和學(xué)科的壁障,其間多有新說創(chuàng)見,皆發(fā)前人之覆者,頗能開拓萬古之心胸,推倒一時之豪杰。書中引述四千位著作家的上萬種著作中的數(shù)萬條書證,所論除了文學(xué)之外,還兼及幾乎全部的社會科學(xué)、人文學(xué)科。本書未刊部分尚有考論《禮記》、《莊子》、《全唐文》、《杜少陵詩集》、《玉溪生詩注》、《昌黎集》、《簡齋集》等十種書的札記。顯而易見,這部高品位的著作是錢鐘書先生數(shù)十年心血的結(jié)晶。本書出版后,在海內(nèi)外學(xué)術(shù)界引起重大反響。盡管出版者中華書局起初并沒有為該書申報“國家圖書獎”,然而,博學(xué)的評委們還是公正地將其列入了首屆獲獎名單。
《談藝錄》是中國最后一部集傳統(tǒng)詩話之大成的書,也是第一部廣采西方人文、社科新學(xué)來詮評中國古典詩學(xué)詩藝的書。全書45萬字,古來詩家作品多所評騭,唐以后一些有代表性的詩人更被重點(diǎn)論列。本書征引或評述了宋以來的詩話近130種,中國詩話史上的重要著作幾乎都被涉及。舉凡作者之心思才力、作品之沿革因創(chuàng)、批評之流敝起衰等等,都包容其中。各節(jié)論述具體入微,多所創(chuàng)見,行文則或兼綜、或條貫,或評點(diǎn)、或?qū)U?,長短自如,不拘一格。采二西而反三隅,引述西方論著500余種,內(nèi)容包括曾作為思想理論界顯學(xué)的佛學(xué)、精神分析學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、文化人類學(xué)、新批評和較新起的流派如超現(xiàn)實(shí)主義、接受美學(xué)、解構(gòu)主義等等。本書是研究中國古典詩歌的必讀書。
《七綴集》是文藝論集。本書基本上是《舊文四篇》和《也是集》的合編。收入本書的是七篇被錢先生戲稱為“半中不西、半洋不古的研究文章”。此書當(dāng)與《管錐編》參互而讀。集中每篇文章就是《管錐編》中某一節(jié)之鋪張揚(yáng)厲、充類至盡;《管錐編》中每節(jié)札記則如本書各篇之縮略提綱。
《宋詩選注》是中國古典文學(xué)讀本叢書之一。卷首之序?yàn)殄X鐘書先生多年潛心研究宋詩之后寫成的一篇重要詩學(xué)論文。文中不僅對宋詩的歷史地位及其成敗得失見解獨(dú)到,對中國古典詩歌的基本理論多所建樹,而且對詩文選政頗有創(chuàng)見。錢先生素喜以小說家自居,故往往以小說家筆法勾勒形象、點(diǎn)染軼事;語雖簡約,人物卻活脫跳出。其論評皆警醒顯豁,深入淺出,具體落實(shí),常常別出心裁。
《圍城》是錢鐘書先生唯一的長篇小說,也是一部家喻戶曉的現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典,有論者認(rèn)為是現(xiàn)代中國最偉大的小說之一。《圍城》內(nèi)涵充盈,兼以理勝于情,是小說中的宋詩。所謂“圍城”,如書中人物所說,是脫胎于兩句歐洲成語。英國人說:“結(jié)婚仿佛金漆的鳥籠,籠子外面的鳥想住進(jìn)去,籠內(nèi)的鳥想飛出來,所以結(jié)而離、離而結(jié),沒有了局?!狈▏说恼f法是:結(jié)婚猶如“被圍困的城堡fortressassiegee,城外的人想沖進(jìn)去,城里的人想逃出來?!北緯闹魅斯进櫇u本來不知道有“圍城”之說,然而,當(dāng)他聽人說到“圍城”,并且經(jīng)過后來的坎坷,便對“人生萬事,都有這個想法?!薄皣恰笔菍σ环N人生情境的形象概括,也是對一種心理意態(tài)的巧妙把捉?!皣恰彼枥L的,乃是人類理想主義和幻想破滅的永恒循環(huán)。古往今來,多少人都是從自以為天佑神助開始,而從意識到造化弄人結(jié)束。《圍城》中時起時伏,處處申說的,都是理想的不斷升騰和一再破滅。經(jīng)常是事將成矣而毀即隨之,浪拋心力而已。許多人終身處于“圍城”境遇而不察,因此,“圍城”完全可以作為人類身處困境、屢遭挫折的象征。錢鐘書先生旁觀浮生,思慮沉潛;指點(diǎn)世態(tài),寄慨遙深,以形而下示形而上,使讀者對人生恍然如有所知。本書風(fēng)格幽默,妙譬可人,讀之頗可領(lǐng)略漢語文字的豐贍粹美。
《人.獸.鬼》是短篇小說集,共收作品四篇。其中,《上帝的夢》描寫了人的孤獨(dú)和人際關(guān)系的疏離;《貓》諷刺了一群無聊的知識分子,可以看作《圍城》的雛型;《靈感》所表現(xiàn)的是自作自受和精神產(chǎn)品的異化;《紀(jì)念》則是寫家人、夫婦間無法彌合與溝通的疏隔。
《寫在人生邊上》是散文集。收入《魔鬼夜訪錢鐘書先生》等十篇。作者帶著“一種業(yè)余消遣者的隨便和從容”,以旁觀者的姿態(tài)對世道人心發(fā)表看法,博聞善說,睿智幽默,在中國現(xiàn)代散文史上算得上一個獨(dú)特的品種。
《槐聚詩存》是錢鐘書先生自己選定、并由楊絳先生抄錄保存下來的舊體詩集。錢先生自幼讀書學(xué)詩,幾十年間所作我看至少也有上千首。但錢先生自覺比較滿意而收入本集的,卻尚不足三百首,足見其標(biāo)格之高。書中言志、抒情、感時、論詩之作,應(yīng)有盡有,殊耐吟詠。其中古意、無題諸章,最具李義山風(fēng)致。作者在序中自敘少年學(xué)詩門徑以及編定本書之原則與經(jīng)過,皆是首度披露,必能引起讀者極大興趣。
詳細(xì)生平
人生據(jù)說是一部大書。
假使人生真是這樣,那么,我們一大半作者只能算是書評家,具有書評家的本領(lǐng),無須看得幾頁書,議論早已發(fā)了一大堆,書評一篇寫完交卷。
寫《圍城》時的錢鐘書
但是,世界上還有一種人。他們覺得看書的目的,并不是為了寫書評或介紹。他們有一種業(yè)余消遣者的隨便和從容,他們不慌不忙地瀏覽。每到有什么意見,他們隨手在書邊的空白上注幾個字……
這種零星隨感并非他們對于整部書的結(jié)論。因?yàn)槭请S時批識,先后也許彼此矛盾,說話過火。他們也懶得去理會,反正是消遣,不像書評家負(fù)有指導(dǎo)讀者、教訓(xùn)作者的重大使命。誰有能力和耐心做那些事呢?假使人生是一部大書,一時不易看完,就是寫過的邊上也還留下好多空白……——錢鐘書《寫在人生邊上》序?
???
鐘情于書??兩耳不聞窗外事
有外國記者曾說,“來到中國,有兩個愿望:一是看看萬里長城,二是見見錢鐘書”。簡直把錢鐘書看作了中國文化的奇跡與象征。
其實(shí)如果沒有《圍城》,也許多數(shù)人并不知道錢鐘書,但知道的人中又有誰真正了解他和他的文字?有人甚至認(rèn)定他是一個愛吊書袋的學(xué)究,或把他的絕俗看成老式的清高。
然而面對《管錐編》卻有人驚嘆:“其內(nèi)容之淵博,思路之開闊,聯(lián)想之活潑,想像之奇特,實(shí)屬人類罕見。一個人的大腦怎么可能記得古今中外如此浩瀚的內(nèi)容?一個人的大腦怎么可能將廣袤復(fù)雜的中西文化如此揮灑自如地連接和打通?”
他文風(fēng)恣意幽默,充滿智慧與哲理以及對世俗的笑罵與揶揄,他以一冊僅僅十篇的散文集就位列現(xiàn)代散文大家,而其為數(shù)不多的幾篇短片小說更是風(fēng)格迥異,寓意深刻,令人驚嘆叫絕。
他去世之后,一個熱愛他的讀者曾在報紙上撰文紀(jì)念,標(biāo)題是《世界上惟一的錢鐘書走了》,這句話,可以代表所有對錢鐘書有一點(diǎn)點(diǎn)或更多了解的人們的共同心聲。
他潛心讀書研究,不好拜客訪友,也討厭、憎恨別人拜訪,客來常以病謝,積函多不作復(fù)。因此,在人們心目中,他的形象便越加撲朔迷離,如云中之龍,見首不見尾,時露一鱗半爪,令人想像、神往。錢鐘書非故作高深,故弄玄虛,大學(xué)者惜時如金,不借口舌而揚(yáng)名,不浪擲光陰于交游,此其一;甘于寂寞,不求聞達(dá),此其二。胡思亂想是別人的事,于錢鐘書卻無關(guān)。
童心蒼老??不幸成為神話或靶子
錢鐘書的性格很獨(dú)特,他有一般才子恃才傲物的性格,也有一般才子不具備的童心,然而面對一系列相繼而來的風(fēng)雨,他的童心不得不跟著變得蒼老,雖然他的才氣仍不減當(dāng)年,但他的熱情與欲望卻在逐年遞減,錢鐘書一度開始沉默。在許多年間,他似乎沒有什么新作問世,放下手中犀利的筆,他開始由創(chuàng)作走向研究,用半輩子寒窗的寂寞,默默地為世界文化奉獻(xiàn)著自己的智慧。
也許正是由于當(dāng)年的《圍城》和后來的《管錐編》,他不幸成為了神話或靶子。迄今為止,錢鐘書被學(xué)界關(guān)注評論的歷史,已經(jīng)有六十多年了。六十多年來,許多中外著名人士,都對錢鐘書作了極高評價,稱之為“二十世紀(jì)人類最智慧的頭顱”。
偶有文章涉及如何評論錢鐘書的議題,亦歧見旁出,也有一些人認(rèn)為,錢鐘書并沒有什么了不起,不應(yīng)該給他過高的評價。一位博士生曾發(fā)表《我看錢鐘書》一文,聲稱:“在錢鐘書身上體現(xiàn)著中國現(xiàn)當(dāng)代學(xué)人的根本欠缺:缺乏體系性建構(gòu)的能力?!北硎疽o錢鐘書“上課”;1997年1月《羊城晚報·新聞周刊》上也有人撰文,批評錢鐘書不行,錢學(xué)有病。
無論別人如何褒貶,錢鐘書卻等閑視之,1989年《錢鐘書研究》編委會成立,他對這事卻極力反對,曾向發(fā)起人之一、學(xué)者舒展*:“昆侖山快把我壓死了。大抵學(xué)問是荒江野老屋中二三素心人商量培養(yǎng)之事,朝市之顯學(xué)必成俗學(xué)。”又說:“讀書人如叫驢推磨,若累了,抬起頭來嘶叫兩三聲,然后又老老實(shí)實(shí)低下頭去,亦復(fù)踏陳跡也?!?
橫掃清華??風(fēng)華絕代的幽默才子
1929年,錢鐘書考入清華,立即名震校園,不僅因?yàn)樗麛?shù)學(xué)只考了15分,更主要的是他的國文、英文水平使不少同學(xué)佩服得五體投地。他到清華后的志愿是:橫掃清華圖書館。他的中文造詣很深,又精于哲學(xué)及心理學(xué),終日博覽中西新舊書籍。最怪的是他上課從不記筆記,總是邊聽課邊看閑書或作圖畫,或練書法,但每次考試都是第一名,甚至在某個學(xué)年還得到清華超等的破紀(jì)錄成績。
孔慶茂的《錢鐘書傳》中曾寫到一則趣事:同學(xué)中一位叫許振德的男生愛上了一位漂亮女生,在課堂上就不住地向女生暗送秋波,錢鐘書本來上課就不聽講,他把許的眼睛向不同方向觀看的眼神變化都畫了下來,題為《許眼變化圖》,沒等下課就把畫傳遞給其他同學(xué),一時在班上傳為笑談。直到若干年后,居住在美國的許振德每提起舊事,還禁不住哈哈大笑,傳為美談。這也許是錢氏最得意的繪畫作品。
1933年錢鐘書從清華外文系畢業(yè),校長親自告訴他要破格錄取他留校,陳福田、吳宓等教授都去做他的工作,想挽留他,希望他進(jìn)研究院繼續(xù)研究英國文學(xué),為新成立的西洋文學(xué)研究所增加光彩,可他一口拒絕道:整個清華沒有一個教授有資格充當(dāng)錢某人的導(dǎo)師。其率真狂傲可見一斑。
癡氣率真??未將直氣折王侯
雖然是學(xué)者,但錢鐘書處理起平常的事情也并不是一個“道貌的儒者”,生性率真的他反而有某些學(xué)者所不具備的癡氣,甚或是“兇玩”。
有一種說法是在“文革”期間錢鐘書為了夫人楊絳與一對年輕夫婦打架,楊絳在《干校六記》中亦有記載,但后來那對年輕夫婦又站出來說楊絳之說不實(shí)。一時間,學(xué)界也被攪得沸沸揚(yáng)揚(yáng),許多學(xué)者也都卷入了這場紛爭,從一個普通人的角度,也許我們并不關(guān)心個中曲直,但錢老先生以年邁之驅(qū)為妻子與年輕人拼力相毆,其率真癡氣反倒讓我覺的真實(shí)與純粹,天下又有哪個女子可以接受一個不敢為妻子出頭的男人呢?也許正是錢氏曾被神話,當(dāng)我們看到他平凡的一面時反而會覺得“可愛”。
有句老話:不為雄名疏賤野,惟將直氣折王侯。但在錢鐘書,也許連折王侯也不必了。
據(jù)黃永玉先生講“文革”期間,某天忽然有部門通知學(xué)部要錢鐘書去參加國宴。錢鐘書道:“我不去,哈!我很忙,我不去,哈!”
“這是江青同志點(diǎn)名要你去的!”“哈!我不去,我很忙,我不去!”
“那么,我可不可以說你身體不好,起不來?”
“不!不!不!我身體很好,你看,身體很好!哈!我很忙,我不去,哈!”結(jié)果錢先生沒有出門。
又一次黃永玉要寫一個有關(guān)“鳳凰涅盤”的文字根據(jù),但一點(diǎn)材料也沒有。《辭源》,《辭海》,《中華大辭典》,《佛學(xué)大辭典》,《人民日報》資料室,北京城的民族學(xué)院、佛教協(xié)會都請教過了,沒有!
忽然想起錢先生,連忙掛了個*,錢先生就在*里說了以下的這些話:
“這算什么根據(jù)?是郭沫若1921年自己編出來的一首詩的題目。三教九流之外的發(fā)明,你哪里找去?鳳凰跳進(jìn)火里再生的故事那是有的,古羅馬錢幣上有過浮雕紋樣,也不是羅馬的發(fā)明,可能是從希臘傳過去的故事,說不定和埃及、中國都有點(diǎn)關(guān)系……這樣吧!你去翻一翻大英百科……啊!不!你去翻翻中文本的簡明不列顛百科全書,在第三本里可以找得到?!苯Y(jié)果馬上找到,解決了所有的問題。
????
目光睿智的錢鐘書
力行不倦??打造中西文化園林
錢鐘書的涉獵廣泛與博聞強(qiáng)記是出了名的,有大量的報道說他過目不忘,有著照相機(jī)的記憶功能。但說起他的文學(xué)成就,真正為人推崇的當(dāng)屬《管錐編》。
對于《管錐編》也有著各種各樣的評價,從夏志清到司馬長風(fēng),從柯靈、舒展到李洪巖,見仁見智,不勝枚舉。
我第一次讀到《管錐編》,卻已是1994年了,在此之前也只是讀過《圍城》和他的部分散文及短篇小說,雖然喜歡得不得了,但真正在書店里翻動他的《管錐編》時卻大有窒息之感,也許是出差在外的心情所致。當(dāng)時在濟(jì)南的一個古籍書店,我終于將一套五卷本的《管錐編》捧回了旅館,連夜拜讀。給我印象最深的是第五冊。其中分兩部分,第一部分是對前四冊從先秦至隋代以來的經(jīng)史子集1158頁內(nèi)容的增訂,而第二部分是對前四冊及增訂內(nèi)容進(jìn)行的再增訂。錢氏六十五歲做《管錐編》,七十二歲出版《管錐編增訂》,而年近八十又做《管錐編增訂》之二,以如此之高齡對自己已經(jīng)功業(yè)垂成的巨著作如此縝密繁瑣的訂補(bǔ),且旁征博引涉及中西,僅引文就包括中、英、德、法、拉丁等數(shù)種語言。其治學(xué)精神著實(shí)讓人感動且嘆服,似在學(xué)界未有第二人。
將自己一生飽學(xué)之識匯于一冊,將廣袤復(fù)雜的中西文化如此揮灑自如地連接和打通。有人稱錢鐘書為文學(xué)寶庫、昆侖或是大海,但在我看來,《管錐編》更像是匠心別具的文化園林,將世間文化精華移天縮地,巧妙陳置,相映成趣,打造成立體的風(fēng)景,讓人流連其中,驚異忘返。我曾順著他的目光,情不自禁地愛上了這片“文化風(fēng)景”,而錢鐘書正是這座“文化園林”的向?qū)Ш痛蚶碚摺?
黃謹(jǐn)曾有言:當(dāng)代學(xué)人,最不可思議者,當(dāng)數(shù)錢鐘書。他不僅有驚人的淵博和睿智,更有無與倫比的文化包容力;他能夠像魔術(shù)師一般,把種種本不親和甚至相互排斥的東西,不落痕跡、天衣無縫地融和在一起。此言極是。
林語堂(1895.10.3-1976.3.26)福建龍溪人。原名和樂,后改玉堂,又改語堂。
1912年入上海圣約翰大學(xué),畢業(yè)后在清華大學(xué)任教。1919年秋赴美哈佛大學(xué)文學(xué)系。1922年獲文學(xué)碩士學(xué)位。同年轉(zhuǎn)赴德國入萊比錫大學(xué),專攻語言學(xué)。1923年獲博士學(xué)位后回國,任
北京大學(xué)教授、北京女子師范大學(xué)教務(wù)長和英文系主任。1924年后為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到
廈門大學(xué)任文學(xué)院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創(chuàng)辦《人間世》,1935年創(chuàng)辦《宇宙風(fēng)》,提倡“以自我為中心,以閑適為格凋”的小品文。1935年后,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙云》、《風(fēng)聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。
1944年曾一度回國到重慶講學(xué)。1945年赴新加坡籌建南洋大學(xué),任校長。1952年在美國與人創(chuàng)辦《天風(fēng)》雜志。1966年定居臺灣。1967年受聘為
香港中文大學(xué)研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
著作書目:
《剪拂集》(雜文集)1928,北新
《新的文評》(評論集)1930,北新
《語言學(xué)論叢》1932,開明
《歐風(fēng)美語》(散文集)1933,人間
《大荒集》(雜文集)1934,生活
《我的話》(第1卷,雜文集,又名《行素集》),1934,時代
《我的話》(第2卷,雜文集,又名《拙荊集》),1936,時代
《林語堂幽默文選》1936.萬象
《生活的發(fā)見》1938,東京創(chuàng)元社
《新生的中國》1939,林氏出版社
《俚語集》(雜文集)1940,上海朔風(fēng)書店
《第一流》 1941,上海地球出版社
《語堂文存》1941,林氏出版社
《中國圣人》1941,上海朔風(fēng)書店
《中國文化精神》1941,上海國風(fēng)書店
《諷頌集》蔣旗譯,1941,國華編譯社
《愛與刺》1941,明日出版社
《錦秀集》1941,上海朔風(fēng)書店
《生活的藝術(shù)》1941,上海西風(fēng)社
《有不齋文集》(雜文集)1941,人文書店
《雅人雅事》(雜文集)1941,上海一流書店
《語堂隨筆》1941,上海人間出版社
《撥荊集》(雜文集)1941,香港光華出版社
《瞬息京華》(長篇小說,又名《京華煙云》)張振玉譯,1940,上海若干出版社
《文人畫像》1947,上海金屋書店
《啼笑皆非》1947(5版),商務(wù)
《林語堂散文集》1954,香港世界文摘出版社
《無所不談》(1一2集,雜文集)1969,文星書局;1—3合集,1974,開明
《平心論高鄂》(雜文集)1966,文星書局
《語堂文集》1978,開明
《林語堂經(jīng)典名著》(1— 35卷)1986,臺灣金蘭文化出版社
《文人剪影》(散文集)與人合集,1986,重慶人民出版社
《中國人》(雜文集)1988,浙江人民
《賴柏英》(長篇小說)1988,湖南文藝
《人生的盛宴》(散文集) 1988,湖南文藝
林語堂語錄
兩腳踏東西文化
兩腳踏東西文化
一心評宇宙文章
——《我的話》
徹悟與痛苦
一個人徹悟的程度,恰等于他所受痛苦的深度。
——《吾國吾民》
稀罕
人類之足引以自傲者總是極為稀少,而這個世界上所能予人生以滿足者亦屬罕有。
——《吾國吾民》
倘無幽默
沒有幽默滋潤的國民,其文化必日趨虛偽,生活必日趨欺詐,思想必日趨迂腐,文學(xué)必日趨干枯,而人的心靈必日趨頑固。
——《一夕話》
倘無女子
沒有女子的世界,必定沒有禮俗、宗教、傳統(tǒng)及社會階級。世上沒的天性守禮的男子,也沒的天性不守禮的女子。假定沒有女人,我們必不會居住千篇一律的弄堂,而必住在三角門窗八角澡盆的房屋,而且也不知飯廳與臥室之區(qū)別,有何意義。男子喜歡在臥室吃飯,在飯廳安眠的。
——《金圣嘆之生理